lisanpro.ai
أبعد من مجرد تطبيق ذكاء اصطناعي تقليدي

لماذا ليسان برو AI؟

معظم تطبيقات الترجمة الفورية بالذكاء الاصطناعي تعتمد فقط على السحابة، وغير قابلة للتخصيص وغير مدركة للسياق الخاص بك. ليسان برو AI مختلف. إنه أكثر من مجرد ترجمة بالذكاء الاصطناعي: إنه طبقة تحكم لبيئتك متعددة اللغات، وهذا الاختلاف هو ما يحمي رسالتك وسمعتك.

الميزة تطبيق ذكاء اصطناعي تقليدي ليسان برو AI
المصطلحات والمسرد عام، لا يوجد تخصيص
مسرد مخصص، محمل مسبقاً لفعاليتك
المصطلحات الحساسة حرفي، محفوف بالمخاطر
معتمد وموثق مسبقاً؛ الحفاظ على الأسماء والألقاب
التحكم بالكلمات والتصفية لا يوجد
مفردات خاضعة للرقابة وفلاتر مخصصة
الإشراف البشري وضمان الجودة لا يوجد
اختبار وإشراف، خيار هجين ذكاء اصطناعي + بشر
التثبيت والتشغيل سحابي فقط
خيار محلي وقابل للتخصيص بالكامل
الأصول والخبرة مورد تقني فقط
عقود من الخبرة العملية في صناعة اللغات، ليس بائع تقنية محض
التحسن بمرور الوقت ثابت
مضبط باستمرار، أداء أفضل مع كل جلسة
معيار الجودة

جودة متفوقة بالتصميم

تم بناء ليسان برو AI بواسطة أشخاص يتمتعون بعقود من الخبرة العملية في قطاع اللغة والاتصال، ويعرفون ما تحتاجه الفعاليات متعددة اللغات الناجحة بالفعل. بالنسبة لنا، الدقة مصممة هندسياً، وليست متروكة للآلة. أربعة أشياء تميز مخرجاتنا:

مسرد ومصطلحات مخصصة

قبل فعاليتك، يتم بناء مسرد لمصطلحاتك وتحميله مسبقاً، بما في ذلك المصطلحات الحساسة والألقاب والأسماء والأماكن، ليتم تقديمها بشكل صحيح ومحترم، دون تخمين.

ذكاء اصطناعي مضبوط النطاق

نحن نكيف المحرك ليناسب أسلوبك ولغاتك، ونختار أفضل مزود ذكاء اصطناعي لكل لغة، ونضبط التوازن الصحيح بين الدقة وزمن الانتقال لفعاليتك.

إشراف بشري وتحقق

نحن نختبر قبل كل جلسة مهمة، ونحافظ على الإشراف البشري، ويمكن اعتماد الصياغات الحساسة مسبقاً في المقاطع الحساسة.

يتحسن بمرور الوقت

تغذي الجلسات المتكررة المسرد والتكوين، بحيث تستمر الدقة في التحسن، عكس التطبيق الثابت أحادي الحجم.

لماذا ليسان برو AI

أبعد من مجرد تطبيق ذكاء اصطناعي عام. ليسان برو AI قابل للتخصيص، ومدرك للسياق، وتحت إشراف فني، وبالتالي يحمي رسالتك وسمعتك.

ذكاء اصطناعي، بشر، أم هجين؟

لا ينبغي استخدام الترجمة بالذكاء الاصطناعي في كل فعالية. بالنسبة للاتصالات عالية الأمان أو الدبلوماسية أو القانونية أو الطبية أو الوزارية أو الدينية أو شديدة الحساسية، قد يظل المترجمون البشريون المحترفون هم الخيار الصحيح. بالنسبة لسيناريوهات أخرى، توفر ترجمة الذكاء الاصطناعي طبقة متعددة اللغات قابلة للتوسع واقتصادية. وفي كثير من الحالات، يكون النموذج الهجين هو الأفضل.

ما الذي يؤثر على جودة الترجمة بالذكاء الاصطناعي؟

تعتمد الجودة على جودة الصوت، وإعذاذ الميكروفون، وسرعة المتحدث، وضوضاء الخلفية، وزوج اللغات، واللكنة، والمصطلحات الفنية، وتنسيق الفعالية، وظروف الشبكة، وإعداد الدقة مقابل زمن الانتقال، وإعداد الأسماء والمصطلحات والمسارد. للحصول على أفضل النتائج، يجب اختبار ليسان برو AI قبل الفعاليات الهامة وتهيئته وتدريبه لحالة الاستخدام المحددة.

مناقشة مشروعك

سيساعد مهندسونا في تكوين مسرد المصطلحات المخصص، واختيار محركات اللغة، وترتيب التوجيه الفني.